VUOI AUMENTARE LE VISITE E I GUADAGNI DEL TUO SITO WEB DI 10 VOLTE?

E se ti dicessi che è possibile farlo traducendo e portando il tuo sito web in altre lingue?


Curso de tradução de sites - translatepress

Risparmia R$ 1.400 all'anno acquistando il nostro corso!

Gli studenti hanno accesso alla licenza originale del plugin Sviluppatore Translatepress para uso Pessoal em seus sites! Sem ter que renovar...


Nonostante il Corso sia originale in portoghese, forniamo un E-book in inglese con un riassunto di tutto, oltre alla licenza a vita e al plugin di integrazione con GPT.

Lasciami raccontare la mia esperienza

Dal 2014 gestisco il sito skdesu.com, uno dei più grandi portali di lingua giapponese in Brasile.

Per espandermi, ho deciso di tradurre il mio sito Web nel 2020. Ho iniziato a utilizzare Polylang traducendo articolo per articolo utilizzando Google Translator Conventional.

Nonostante la crescita, tutto era lento e faticoso, fino a quando nel 2021 ho deciso di rischiare e tradurre tutto il sito in una sola volta utilizzando un altro plugin chiamato TranslatePress per il vantaggio di non utilizzare la tabella wp-post del database.

Fino ad oggi non ho trovato nessun plugin di traduzione perfetto, ognuno ha i suoi problemi, finché non sono finalmente riuscito a aggirare tutti questi problemi e fare una buona traduzione per il sito.

Nel febbraio 2021, quando ho tradotto il mio sito web completo con oltre 2000 articoli in 10 lingue diverse, ho visto una crescita enorme in pochi mesi.

Mentre in passato guadagnavo miseri $ 200 al mese dalla mia nicchia a basso RPM, dopo aver tradotto quei guadagni hanno superato i $ 1.000.

Le mie visite organiche sono passate da 9.000 a oltre 30.000 al giorno. La maggior parte del traffico proviene da paesi di lingua inglese, spagnola, tailandese, tedesca e francese.

Anche se si perde tempo con l'ottimizzazione SEO e Adsense, ho scoperto che si guadagna molto di più semplicemente eseguendo una traduzione automatica del sito con alcune correzioni.

Oltre ad aumentare le mie visite e i miei guadagni, la quantità di backlink ricevuti ha iniziato a salire alle stelle. La mia autorità di dominio è passata da 26 a 40 in pochi mesi.

Considerando il mio successo e tutta l'esperienza che ho acquisito traducendo e ottimizzando le mie traduzioni, ho deciso di creare questo piccolo corso che ti insegnerà da zero tutto ciò che devi fare per tradurre il tuo sito web.

Curso de tradução de sites - translatepress

Risparmia R$ 1.400 all'anno acquistando il nostro corso!

Gli studenti hanno accesso alla licenza originale del plugin Sviluppatore Translatepress para uso Pessoal em seus sites! Sem ter que renovar...

Che cosa stai aspettando? Affrettati prima che il prezzo salga!

Non vuoi perdere tempo con la traduzione? Assumi il nostro servizio! Contatto!

Testimonianze degli studenti

Come di consueto nelle pagine di vendita dei corsi online, lascio di seguito alcune testimonianze, stampe di conversazioni con studenti che sono rimasti contenti e hanno avuto risultati con la Traduzione di Siti Web.

Impara tutto da chi sa!

Curso de tradução de sites - kevin autor

Mi chiamo Kevin Henrique, ho più di 10 anni di esperienza su internet, ho creato diversi siti web che hanno più di 1 milione di visite mensili, tutte organicamente.

Il mio obiettivo con siterentavel.com è condividere tutta la mia conoscenza acquisita nel corso degli anni su SEO, WordPress e tutti gli strumenti, tecniche e trucchi per avere un sito di successo. Voglio che tu segua tutta l'evoluzione dei miei progetti.

Alcuni dei miei progetti sono: skdesu.com; aprenderpalavras.com; kevinbk.com; giapponesclub.com

Cosa imparerai in questo corso?

Questo corso è un lancio iniziale che fornirà lezioni in base al feedback e alle esigenze degli studenti (ma ne abbiamo già molte disponibili).

Sappiamo che i siti Web hanno problemi diversi durante la traduzione e vogliamo risolvere i problemi degli studenti. Il tuo investimento sarà molto apprezzato!

Vogliamo insegnarti come integrare Translatepress e qualsiasi altro plugin di traduzione con l'API di GPT per tradurre spendendo 100 volte meno rispetto all'API di Google Traduttore.

Alcuni argomenti che tratteremo sono:

Plugin di WordPress e servizi di traduzione di siti tramite proxy su server esterno:

  • Qual Plugin Escolher;
  • Como Configurar;
  • Tudo sobre Translatepress;
  • Um pouco sobre GTranslate;
  • Um pouco sobre Polylang;
  • Serviços como Conveythis e Webglot;
  • Outros Plugins e Formas de Tradução;
  • API de Tradução Google Cloud;
  • API de Tradução Deepl;
  • Segredos do Google Translate;

Traduzione automatica, correzione di bozze manuale, ottimizzazione e correzione di bozze:

  • Corrigindo erros de Português;
  • Corrigindo erros de tradução;
  • Corrigindo erros em massa;
  • Traduzindo direto do banco de Dados;
  • Regex e Search and Replace;
  • Tag No-Translate;
  • Shortcodes e exceções;
  • Filtrar e buscar erros de tradução;
  • Depuração e Debug;
  • Hreflang e slugs traduzidas;

Lavorare con la traduzione di siti web:

  • Como gastar menos com tradução;
  • Quanto cobrar para traduzir um site?
  • Quanto cobrar para revisar tradução?
  • Qual plataforma usar para o cliente?
  • Quanto pagar por tradução?
  • Sites para contratar tradutores;

bonus e altri:

  • Dicas para criação de site do zero com foco em tradução e alcance;
  • Dicas de SEO e Estruturação;
  • Licença para TranslatePress;
  • Suporte e comunidade;

Non perdere questa occasione!