VUOI AUMENTARE LE VISITE E I GUADAGNI DEL TUO SITO WEB DI 10 VOLTE?
E se ti dicessi che è possibile farlo traducendo e portando il tuo sito web in altre lingue?
Risparmia R$ 1.400 all'anno acquistando il nostro corso!
Gli studenti hanno accesso alla licenza originale del plugin Sviluppatore Translatepress per uso personale sui tuoi siti web! Senza dover rinnovare...
Non vuoi perdere tempo con la traduzione? Assumi il nostro servizio! Contatto!
Lasciami raccontare la mia esperienza
Dal 2014 gestisco il sito skdesu.com, uno dei più grandi portali di lingua giapponese in Brasile.
Per espandermi, ho deciso di tradurre il mio sito Web nel 2020. Ho iniziato a utilizzare Polylang traducendo articolo per articolo utilizzando Google Translator Conventional.
Nonostante la crescita, tutto era lento e faticoso, fino a quando nel 2021 ho deciso di rischiare e tradurre tutto il sito in una sola volta utilizzando un altro plugin chiamato TranslatePress per il vantaggio di non utilizzare la tabella wp-post del database.
Fino ad oggi non ho trovato nessun plugin di traduzione perfetto, ognuno ha i suoi problemi, finché non sono finalmente riuscito a aggirare tutti questi problemi e fare una buona traduzione per il sito.
Nel febbraio 2021, quando ho tradotto il mio sito web completo con oltre 2000 articoli in 10 lingue diverse, ho visto una crescita enorme in pochi mesi.
Mentre in passato guadagnavo miseri $ 200 al mese dalla mia nicchia a basso RPM, dopo aver tradotto quei guadagni hanno superato i $ 1.000.
Le mie visite organiche sono passate da 9.000 a oltre 30.000 al giorno. La maggior parte del traffico proviene da paesi di lingua inglese, spagnola, tailandese, tedesca e francese.
Anche se si perde tempo con l'ottimizzazione SEO e Adsense, ho scoperto che si guadagna molto di più semplicemente eseguendo una traduzione automatica del sito con alcune correzioni.
Oltre ad aumentare le mie visite e i miei guadagni, la quantità di backlink ricevuti ha iniziato a salire alle stelle. La mia autorità di dominio è passata da 26 a 40 in pochi mesi.
Considerando il mio successo e tutta l'esperienza che ho acquisito traducendo e ottimizzando le mie traduzioni, ho deciso di creare questo piccolo corso che ti insegnerà da zero tutto ciò che devi fare per tradurre il tuo sito web.
Risparmia R$ 1.400 all'anno acquistando il nostro corso!
Gli studenti hanno accesso alla licenza originale del plugin Sviluppatore Translatepress per uso personale sui tuoi siti web! Senza dover rinnovare...
Che cosa stai aspettando? Affrettati prima che il prezzo salga!
Testimonianze degli studenti
Come di consueto nelle pagine di vendita dei corsi online, lascio di seguito alcune testimonianze, stampe di conversazioni con studenti che sono rimasti contenti e hanno avuto risultati con la Traduzione di Siti Web.
Impara tutto da chi sa!
Mi chiamo Kevin Henrique, ho più di 10 anni di esperienza su internet, ho creato diversi siti web che hanno più di 1 milione di visite mensili, tutte organicamente.
Il mio obiettivo con siterentavel.com è condividere tutta la mia conoscenza acquisita nel corso degli anni su SEO, WordPress e tutti gli strumenti, tecniche e trucchi per avere un sito di successo. Voglio che tu segua tutta l'evoluzione dei miei progetti.
Alcuni dei miei progetti sono: skdesu.com; aprenderpalavras.com; kevinbk.com; giapponesclub.com
Cosa imparerai in questo corso?
Questo corso è un lancio iniziale che fornirà lezioni in base al feedback e alle esigenze degli studenti (ma ne abbiamo già molte disponibili).
Sappiamo che i siti Web hanno problemi diversi durante la traduzione e vogliamo risolvere i problemi degli studenti. Il tuo investimento sarà molto apprezzato!
Vogliamo insegnarti come integrare Translatepress e qualsiasi altro plugin di traduzione con l'API di GPT per tradurre spendendo 100 volte meno rispetto all'API di Google Traduttore.
Alcuni argomenti che tratteremo sono:
Plugin di WordPress e servizi di traduzione di siti tramite proxy su server esterno:
- Quale plugin scegliere;
- Come configurare;
- Tutto su Traducipress;
- Un po' su GTranslate;
- Un po' di Polylang;
- Servizi come Conveythis e Webglot;
- Altri plugin e metodi di traduzione;
- API di traduzione di Google Cloud;
- API di traduzione Deepl;
- Segreti di Google Traduttore;
Traduzione automatica, correzione di bozze manuale, ottimizzazione e correzione di bozze:
- Correggere gli errori portoghesi;
- Correggere errori di traduzione;
- Correzione di bug in blocco;
- Traduzione diretta dal database;
- Regex e Cerca e sostituisci;
- Tag No-Translate;
- Shortcode ed eccezioni;
- Filtrare e cercare errori di traduzione;
- Debug e debug;
- Hreflang e lumache tradotte;
Lavorare con la traduzione di siti web:
- Come spendere meno per la traduzione;
- Quanto far pagare per tradurre un sito web?
- Quanto far pagare per rivedere la traduzione?
- Quale piattaforma utilizzare per il cliente?
- Quanto pagare per la traduzione?
- Siti per assumere traduttori;
bonus e altri:
- Suggerimenti per la creazione di un sito Web da zero con particolare attenzione alla traduzione e alla portata;
- Suggerimenti per SEO e strutturazione;
- Licenza per TranslatePress;
- Supporto e comunità;
Non perdere questa occasione!