VOUS VOULEZ AUGMENTER LES VISITES ET LES REVENUS DE VOTRE SITE WEB DE 10 X ?
Et si je vous disais qu'il est possible de le faire en traduisant et en amenant votre site Web dans d'autres langues ?

Économisez 1 400 R$ par an en achetant notre cours !
Les étudiants ont accès à la licence originale du plugin Développeur Translatepress para uso Pessoal em seus sites! Sem ter que renovar...
Bien que le cours soit original en portugais, nous fournissons un E-book en anglais résumant tout, ainsi qu'une licence à vie et le plugin d'intégration avec GPT.
Laissez-moi raconter mon expérience
Depuis 2014, j'ai le site skdesu.com, l'un des plus grands portails de langue japonaise du Brésil.
Afin de me développer, j'ai décidé de traduire mon site Web en 2020. J'ai commencé à utiliser Polylang en traduisant article par article à l'aide de Google Translator Conventional.
Malgré la croissance, tout était lent et laborieux, jusqu'à ce que je décide en 2021 de tenter de traduire tout le site d'un coup en utilisant un autre plugin appelé TranslatePress, pour l'avantage de ne pas utiliser la table wp-post de la base de données.
Jusqu'à aujourd'hui, je n'ai trouvé aucun plugin de traduction parfait, tout le monde a ses problèmes, jusqu'à ce que j'ai finalement réussi à contourner tous ces problèmes et à faire une bonne traduction pour le site.
En février 2021, lors de la traduction de mon site Web complet avec plus de 2000 articles dans 10 langues différentes, j'ai constaté une croissance massive en quelques mois seulement.
Alors que dans le passé, je gagnais la modique somme de 200 $ par mois grâce à mon créneau à faible RPM, après avoir traduit ces revenus, ils dépassaient 1 000 $.
Mes visites organiques sont passées de 9 000 à plus de 30 000 par jour. La plupart du trafic provient de pays anglophones, espagnols, thaïs, allemands et français.
Bien que certains perdent du temps sur l'optimisation du référencement et d'Adsense, j'ai constaté qu'il y avait beaucoup plus à gagner en faisant simplement une traduction automatique du site avec quelques correctifs.
En plus d'augmenter mes visites et mes revenus, le nombre de backlinks reçus a commencé à monter en flèche. Mon autorité de domaine est passée de 26 à 40 en quelques mois seulement.
Au vu de mon succès, et pour toute l'expérience que j'ai acquise dans la traduction et l'optimisation de mes traductions, j'ai décidé de créer ce petit cours qui vous apprendra à partir de zéro tout ce que vous devez faire pour traduire votre site Web.

Économisez 1 400 R$ par an en achetant notre cours !
Les étudiants ont accès à la licence originale du plugin Développeur Translatepress para uso Pessoal em seus sites! Sem ter que renovar...
Qu'est-ce que tu attends? Dépêchez-vous avant que le prix n'augmente !
Vous ne voulez pas perdre de temps avec la traduction ? Louez notre service! Contact!
Témoignages d'étudiants
Comme d'habitude sur les pages de vente de cours en ligne, je laisserai ci-dessous quelques témoignages, impressions de conversations avec des étudiants qui ont été satisfaits et ont obtenu des résultats avec la traduction de site Web.
Apprenez tout de ceux qui savent !

Je m'appelle Kevin Henrique, j'ai plus de 10 ans d'expérience sur internet, j'ai créé plusieurs sites internet qui comptent plus d'1 million de visites mensuelles, le tout de manière organique.
Mon objectif avec siterentavel.com est de partager tout mon savoir acquis au fil des ans sur le SEO, WordPress et tous les outils, techniques et astuces pour avoir un site web réussi. Je veux que vous suiviez toute l'évolution de mes projets.
Certains de mes projets sont : skdesu.com; apprendrepalavras.com; kevinbk.com ; japonêsclub.com
Qu'allez-vous apprendre dans ce cours ?
Ce cours est un lancement de semences qui fournira des cours en fonction des commentaires et des besoins des étudiants (mais nous en avons déjà beaucoup de disponibles).
Nous savons que les sites Web ont des problèmes différents lors de la traduction, et nous voulons résoudre les problèmes des étudiants. Votre investissement sera grandement apprécié!
Allons-vous apprendre à intégrer Translatepress et tout autre plugin de traduction à l'API GPT pour traduire en dépensant 100 fois moins que l'API de Google Traduction.
Certains sujets que nous couvrirons sont:
Plugins WordPress et services de traduction de site via proxy sur serveur externe :
- Qual Plugin Escolher;
- Como Configurar;
- Tudo sobre Translatepress;
- Um pouco sobre GTranslate;
- Um pouco sobre Polylang;
- Serviços como Conveythis e Webglot;
- Outros Plugins e Formas de Tradução;
- API de Tradução Google Cloud;
- API de Tradução Deepl;
- Segredos do Google Translate;
Traduction automatique, relecture manuelle, optimisation et correction :
- Corrigindo erros de Português;
- Corrigindo erros de tradução;
- Corrigindo erros em massa;
- Traduzindo direto do banco de Dados;
- Regex e Search and Replace;
- Tag No-Translate;
- Shortcodes e exceções;
- Filtrar e buscar erros de tradução;
- Depuração e Debug;
- Hreflang e slugs traduzidas;
Travailler avec la traduction de sites Web :
- Como gastar menos com tradução;
- Quanto cobrar para traduzir um site?
- Quanto cobrar para revisar tradução?
- Qual plataforma usar para o cliente?
- Quanto pagar por tradução?
- Sites para contratar tradutores;
bonus et autres:
- Dicas para criação de site do zero com foco em tradução e alcance;
- Dicas de SEO e Estruturação;
- Licença para TranslatePress;
- Suporte e comunidade;
Ne manquez pas cette chance !