Jak masowo i automatycznie poprawić błędy ortograficzne

Zmęczony powolnymi hostowaniami? Kliknij tutaj i naucz się korzystać z Digital Ocean, zdobądź również 100 dolarów na swoje chmurowe hostowanie! Dowiedz się, jak ją skonfigurować bez dostępu do terminali i kodów!

W tym artykule nauczę cię, jak masowo poprawić wiele błędów języka portugalskiego bezpośrednio w bazie danych twojej strony WordPress lub innego systemu zarządzania treścią. Wszystko to w sposób automatyczny i masowy, bez konieczności edytowania strony po stronie, artykuł po artykule.

Polski nie jest moją mocną stroną, zwłaszcza że rzuciłem szkołę średnią i nie poszedłem na studia. W moich pierwszych latach tworzenia stron internetowych napisałem wiele artykułów, z wieloma błędami gramatycznymi. Dopiero po latach byłem w stanie zidentyfikować te powszechne błędy, ale wiele artykułów nadal je zawiera.

Wyobraź sobie, jak nudne musi być ręczne przeszukiwanie artykułów w poszukiwaniu drobnych błędów w akcentach lub słowach? Na szczęście istnieje sposób, aby poprawić wszystkie błędy naraz w ramach twojej WordPress przy korzystaniu z bazy danych na twojej stronie internetowej.

Aby dokonać masowych zmian, korzystamy z popularnego narzędzia dostępnego w różnych edytorach tekstu, zwanej wyszukaj i zamień co oznacza dosłownie „znajdź i zamień”.

Ostrożność podczas masowej edycji bazy danych

Pokażemy, jak łatwo i mniej pracochłonnie poprawiać różne błędy ortograficzne w języku portugalskim w tym artykule, ale warto pamiętać, że istnieją ryzyka związane z bezpośrednią zamianą słów w bazie danych.

Może się zdarzyć, że przypadkowo dodasz akcent do hiperłącza, ale nie może on zawierać akcentu. Jeśli system zarządzania treścią nie ma automatycznej korekty, może to spowodować błąd link do seu artigoTo samo dotyczy nazw obrazów i linków znajdujących się w artykułach.

Dlatego zawsze zachęcamy do korzystania z programu wykrywającego niedostępne linki i błędy 404, aby uniknąć, że niektóre strony na Twojej stronie umierają. Pamiętam, że do dziś edycja niektórych artykułów była błędna z powodu niektórych wierszy kodu gutenberga, które nie zostały usunięte w dniu, w którym próbowałem usunąć ręczne spisy treści moich artykułów.

W tym artykule zachęcamy do korzystania z wyrażeń regularnych jak $1 i \?Uważaj, żeby nie zamieniać słów niechcący. Możesz zepsuć kilka artykułów w kilka kliknięć. Dlatego jeśli korzystasz z WordPress, zalecamy korzystanie z wtyczek do edycji bazy danych zamiast ręcznego dokonywania zmian, dzięki czemu możesz zobaczyć, co zostanie zmienione przed zamianą.

Como corrigir erros ortográficos de forma massiva e automática

Poprawianie wielu błędów ortograficznych bezpośrednio w WordPressie

Przy szukaniu w katalogu wtyczek za pomocą funkcji search and replace znajdziesz wiele wtyczek, które bezpośrednio przeszukują bazę danych i zamieniają określone słowa. Po wypróbowaniu kilku wtyczek, skończyłem lubić to. Expressão regular de pesquisa.

W przeciwieństwie do innych wtyczek, które edytują bazę danych, za pomocą tej można edytować tylko artykuły, zobaczyć przed edycją cokolwiek, ręcznie edytować każdy artykuł bez otwierania jego strony edycji, sprawdzić z góry, czy zmiany nie wpłyną na jakikolwiek link lub zgodność ortograficzną.

Z otwartym programem wprowadzam słowo, które chcę zamienić, na przykład "Brazylia" napisane małymi literami małymi literami (desativar ignorar maiúsculas). Geralmente dodaję spację entre as palavras para evitar editar um link que geralmente não tem letras maiúsculas nem acentos.

Po znalezieniu wielu pisowni "brasil" małą literą, ponownie dodaję spacje i poprawną pisownię "Brasil" w polu. Substitua. Po sprawdzeniu, czy wszystko jest poprawne, po prostu klikam w zastąpić wszystko e substituo todos os brasil em letra minúscula por Brasil com letra maiúscula.

Como corrigir erros ortográficos de forma massiva e automática

W przypadku wyszukiwania rzadkich błędów ortograficznych mogę edytować ręcznie, aby nie szkodzić innym artykułom, które używają słowa w poprawny sposób. Wystarczy kliknąć trzy kropki artykułu wymienionego w wyszukiwaniu i następnie kliknąć opcję "edytuj". edytor w kolejce.

Można używać obu narzędzi z różnymi popularnymi błędami językowymi w języku portugalskim. Na końcu tego artykułu wymienię częste błędy, których się dopuszczam i na których użyłem zamiennika. wyszukiwanie wyrażeń regularnych.

Poprawianie wielu błędów bezpośrednio w bazie danych

Nie będę zagłębiać się w wiele szczegółów w tym momencie, ale polega to na otwarciu bazy danych w edytorze tekstu lub bezpośrednio w programie do obsługi baz danych, takim phpadmin ou navicat i zamienić masowo niektóre słowa w trybie wyszukaj i zamień.

To od ciebie zależy, jak wykorzystasz narzędzie zastępowania. szukaj i zastąp które zazwyczaj można znaleźć za pomocą klawiszy CTRL + F. Możesz także korzystać z standardowych edytorów tekstu, takich jak BBEdit, do bezpośredniej edycji plików SQL, a następnie ponownie je importować na stronę.

Pamiętaj, aby ostrożnie sprawdzać zamiany, aby uniknąć błędów w bazie danych. Jeśli nie masz doświadczenia w manipulowaniu bazą danych lub narzędziami do wyszukiwania i zamiany, nie szkodzi, Google pomoże.

Ważne jest, aby nie marnować czasu na edytowanie artykuł po artykule. Jeśli nie chcesz ryzykować, wystarczy znaleźć błędy za pomocą lokalizatora lub wyszukiwarki i edytować ręcznie w bazie danych bez konieczności edytowania strony po stronie.

Poprawiając "dlaczego" i więcej w sposób praktyczny

Jednym z głównych błędów, które popełniałem w przeszłości, było zamienianie "mas" na "mais" oraz błędne użycie "porquês". Istnieje tysiące pytań na mojej stronie, które używają "porque" razem zamiast oddzielnie, aby poprawić to w odpowiedni sposób, muszę najczęściej edytować każde pytanie osobno zamiast zastosować masowe zmiany. zastąpić wszystko (zamień wszystko)

To dlatego, że mogę się skończyć zastępując jedno dlaczego to właśnie poprawność poprzez błąd. Zwłaszcza w wyrażeniach takich jak więcej e mas, kreski nad literami „a” oraz inne błędy, gdzie oba słowa istnieją, ale są używane w różnych sytuacjach. W tym przypadku masowa wymiana nie jest pomocna, a co więcej, jest niebezpieczna, ale na szczęście można zaoszczędzić trochę czasu.

Używając wtyczki Search Regex lub innego edytora z narzędziem wyszukiwania i zamiany, najlepiej z akceptacją wyrażenia regularneMożesz edytować wiele artykułów bez konieczności wchodzenia na każdą stronę, nawet ręcznie.

Możesz również użyć wyrażeń regularnych, aby znaleźć dlaczego w pytaniach w celu poprawy danych dlaczegoOu możesz zmieniać wielkość liter, aby znaleźć takie wyrażenia na początku zdania.

Inną rzeczą, którą robię, jest używanie możliwych słów przed lub po błędnie napisanym słowie, aby znaleźć sposoby na poprawienie ich bez wpływania na poprawne wersje w danym zdaniu. Na przykład, szukam kilka lat temu w celu usunięcia słowa wstecz co jest nieprawidłowe w tym zdaniu.

Zawsze testuj możliwości słowa kluczowe w celu znalezienia sposobów użycia tego zastąpić wszystko (zastąpić wszystkie) bez wpływu na poprawne zdania. Wystarczy trochę pokombinować!

Como corrigir erros ortográficos de forma massiva e automática
Photo by Pixabay on Pexels.com

Główne błędy języka portugalskiego poprawione za pomocą funkcji replace

Dodam różne wyzwalacze słów, które możesz poprawić poniżej. Pozostawię każdy tekst do znalezienia w nawiasach kwadratowych [] zawierających spacje oraz powszechne kody HTML używane do formatowania tekstu.

Czy mógłbyś to poprawić? błędy wielkości liter (MAIÚSCULA E MINÚSCULA) wyłączając to ignorar maiúsculas e minúsculas i pisz słowo, które chcesz zastąpić. Pamiętaj, że zazwyczaj słowa pisane wielką literą występują na początku zdań, czasem przed kropką z spacją [. ] kod HTML akapitu z przestrzenią [<p> ];

Proste błędy do masowej korekty

  • nieprawidłowy = poprawny
  • wątpliwości
  • gdzie = gdzie
  • fabryki
  • odpoczynek
  • autoocena = samoocena
  • dlatego
  • denovo = de novo
  • poniedziałek = poniedziałek
  • a partir
  • autoocena = samoocena
  • sobrancelha
  • ajudá-lo
  • política = polityka
  • comedia = komedia

Słowa, które trzeba zastąpić uwagą

  • analiza / analiza
  • dlaczego / dlaczego
  • ale / więcej
  • wpływ / wpływ
  • my / myśliwy
  • na parte inferior / na parte de baixo

Z czasem będę aktualizował tę listę innymi częstymi błędami, o których sobie przypomnę. Jeśli możesz skomentować inne błędy, pomoże to czytelnikom bardzo. Zalecamy błędy, które nie mają poprawnych odpowiedników w języku polskim. W ten sposób nie wpłynie to na żadne poprawne zdanie na stronie.

Ostatnio, korzystając z narzędzia, odkryłem kilka błędów na stronie i poniżej zamieszczę ich listę:

  • akcesorium => dodatek;
  • aconselhável
  • adolescência
  • aérea
  • agencja => agência;
  • agradáveis
  • przyjemny
  • pomoc mu
  • album => album
  • alkohol
  • alem => również;
  • ktoś => ktoś;
  • analizować => analisar;
  • aqui => aquí;
  • tęcza => tęcza;
  • asim => tak
  • assassinato
  • assistência
  • atras => z tyłu;
  • através => przez;
  • autentyczne
  • autónomo, autônomo;
  • korzyści
  • bênção
  • błogosławieństwa
  • cabeleireiro
  • câmara
  • câmbio
  • aparat fotograficzny
  • capítulo
  • cecha => cecha;
  • cechy
  • caçar => polować, casar => wziąć ślub, cassar => anulować
  • catálogo
  • cenários
  • mieszkańcy
  • científica
  • cientista
  • krąg
  • klasyczna
  • clássico
  • klasyczne
  • começar
  • comédia
  • handel
  • construção
  • construído
  • continuou
  • contribuíram
  • criança => dziecko;
  • crianças
  • krytyka
  • críticos
  • culinaria => kuchnia;
  • kostium
  • décadas
  • demonio => demónio, demônio;
  • depósito
  • niszczy
  • zniszczone
  • dziennik => diário;
  • diferencas => różnice;
  • dostępny
  • rozdzielony => distribuído;
  • zamieszki => distúrbios;
  • wątpliwości
  • ekonomiczna, gospodarcza;
  • então
  • episódio => odcinek;
  • espécie => gatunek;
  • nadzieja
  • duch => duch
  • duch => duch
  • estreou
  • estudo => studio;
  • exelente => excelente;
  • istnieje
  • existem
  • expectador => widz;
  • estende
  • estendida
  • łatwe
  • rodzina => rodzina;
  • rodziny
  • fizyka
  • płynny
  • frágil
  • galaktyka
  • geito => sposób;
  • género => rodzaj;
  • géneros
  • gíria
  • girias => gírias;
  • gráficos
  • heróico => bohaterski
  • histórica => historyczna;
  • homossexual
  • horário
  • było.
  • idéia => idea;
  • idéias => pomysły
  • nieruchomosc
  • importância
  • niemożliwe
  • incrível => niesamowite;
  • indeks
  • indeksy
  • osoba => osoba;
  • przemysł => przemysł;
  • przemysły
  • infância
  • infelizmente
  • infravermelho
  • ingles => inglês
  • początek => início;
  • inteligencja
  • inúmeras
  • invés
  • invés
  • irmão
  • junior => júnior
  • juz => jus;
  • lendaria => legendarna
  • levá-lo
  • licencja
  • lider => lider
  • líderes
  • język
  • języki
  • logika => logika;
  • luzes => światła;
  • magia => magia;
  • środowisko naturalne
  • pamięć
  • menas => mniej
  • metoda => metoda;
  • minimo => minimalny;
  • muito
  • muito
  • músicas
  • mêses => meses;
  • não
  • biznesy
  • nikt
  • poziom
  • numeros => números;
  • nienawiść
  • świetna, doskonała;
  • wspaniale
  • strona
  • países
  • okres
  • personagem
  • plastica => plastyczna;
  • plastico => plástico
  • poblema => problema
  • polityki
  • político
  • possíveis
  • possível => możliwe
  • posiadać
  • dlaczego, bo, dlaczego, bo;
  • szkoda
  • zapobiegać
  • primaria => primarna;
  • princípio
  • przywilej
  • zakazuje
  • proibem => zabraniają
  • prawidłowy
  • proposito => propósito;
  • provincia => prowincja;
  • próxima => następna;
  • następne
  • następne
  • publico => publiczny;
  • publiczne
  • quando => kiedy
  • questão
  • chemia
  • quizer => chcieć;
  • radio => radio
  • referencja
  • referências
  • reúnem
  • romantyczny
  • saída => wyjście;
  • saíra => saíra, sairá;
  • são
  • zdrowy
  • saúde
  • wieki
  • wrażliwy
  • serial → seria;
  • sério
  • símbolo
  • simplesmente
  • também
  • tak
  • tb => także;
  • também
  • tê-lo
  • técnica
  • tendências
  • tijela => miseczka;
  • tytuł
  • três => trzy;
  • turystyczny
  • turystycznych
  • ostatni => ostatnia;
  • unikalna
  • único
  • użytkownik, użytkownik;
  • útil
  • vários
  • pojazd => pojazd;
  • viajem => podróż;
  • violência
  • vírus => wirus;
  • vitoria => zwycięstwo;
  • você
  • lotnisko => lotnisko;
  • ioga
  • akcesoria => akcesoria;
  • aerossol
  • agricola => rolniczy
  • agricolas => rolne
  • samoloty => samolot
  • tutaj
  • alkoholowa
  • alguns
  • alí => ali
  • anúncio
  • obszar
  • zabity
  • assassinado
  • assassino
  • przydzielone
  • samolot
  • bežowy
  • calvície
  • campeões
  • rozdziały
  • kategoria => kategoria;
  • sicrano => sicrano;
  • mieszkańcy
  • naukowcy
  • cms => cm;
  • côco => orzech kokosowy;
  • demony => demony, demony;
  • zniszczona
  • zniszczony
  • dzień
  • días
  • dostępne
  • smok => smok;
  • ect => itd.
  • ênfase;
  • intitulado
  • epizody => odcinki;
  • épocas
  • równowaga => równowaga;
  • hesitować => wahac się;
  • estender
  • dzięki
  • guion
  • imperium => imperium;
  • intensão => intenção
  • inwazja
  • sędziowie
  • kilo => kilogram
  • quilómetros, quilômetros;
  • logista => sklepikarz;
  • magico => magiczny;
  • mexer
  • multimedia => multimedia, multimídia;
  • multiúżytkowy
  • para
  • primárias
  • produkcja
  • quilometr
  • restable = restable;
  • reestablishment
  • zegarek
  • ritimo => rytm
  • wiek
  • szkoła średnia => szkoła średnia;
  • secundárias
  • symbole
  • sinonimos => sinónimos;
  • socio-kulturowe => socioculturais
  • tal vez
  • thru => przez;
  • típica
  • unicas => jedyne;
  • różne => różne;
  • film
  • querer => chcieć